spot_img

Trang trí trong và ngoài họ Trần Lê Đại Tôn

Nhà thờ Họ Trần Lê Đại Tôn được xây dựng từ lâu .Trước đây các cánh họ đều làm nhà thờ riêng . Đến  năm 1927  các cánh hợp lại  xây dựng nhà thờ  họ  Đại tôn. Nhà thờ gồm hai nhà Thượng điện và Hạ điện , hai nhà Tả vu  và Hữu vu nằm trong một khuôn viên rộng hơn 200 mét vuông . Cổng nhà thờ được tu chỉnh lại năm 2002 , hai cổng ra vào có hai câu đối :

                                   Nhật nguyệt quang chiếu thập phương

                                 Tổ tiên lưu thì vạn thế .

Dịch nghĩa :

Vầng nhật nguyệt mười phương rạng rỡ

                                Đức tổ tông muôn thuở sáng ngời

–  Ở nhà Hạ điện hai cột quyết ở hai bên có hai câu đối .

–  Phía Tây có câu : Tôn tọa tự gia tư .

–  Phía Đông có câu: Minh Đức lai xứ viễn .

Hai câu này có nghĩa là : Đức sáng lấy từ xa .  Hồng đức từ xa đến hội tụ tại đây . Trong nhà Hạ điện có bức Hoành phi : Đức Lưu Quang nghĩa là” Đức độ tỏa sáng”

–  Ở nhà Thượng điện có hạc , có Lư hương và các cổ vật để thờ cúng Tổ tiên .

–  Phía giữa là bức Hoành phi “ Thủy dụ hậu côn “ nghĩa là: Phúc đức của Tổ tông đem lại cho con cháu .

–  Ở hai bên có hai câu đối , phía hữu là câu “Quan miện , quang sinh quách lý hoa

Quan miện là mũ áo nhà  quan , Quan sinh là sinh ra , Quách lý  hoa là rạng rỡ .

Câu này có nghĩa là : Dòng họ  này có  nhiều người  làm quan , làm rạng rỡ cho dòng họ ( Câu đối này của Tham tán Phan Dương , con rể của họ )

–  Phía tả có câu đối “ Bạn chi thế diện chu gia trạch “. Câu này có nghĩa là : Dòng này thịnh như Họ Chu ở Trung Quốc ( Câu này của Tri huyện Cẩm Xuyên – Lê Huy Tiềm con rể của Họ )

–  Trang trí bên trong và bên ngoài đều đẹp , uy nghiêm đúng với  tầm cỡ  của dòng Họ trên quê hương Trung Lễ .

Related Articles

Stay Connected

0Thành viênThích
0Người theo dõiTheo dõi
22,000Người theo dõiĐăng Ký
- Advertisement -spot_img

Latest Articles